眼兒媚 王雱 楊柳絲絲弄輕柔,煙縷織成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。 而今往事難重省,歸夢繞秦樓[注]。相思只在,丁香枝上,豆蔻梢頭。 【注】 王雱為王荊公的兒子,他身體虛弱纏綿病榻,于是與妻子分居,讓妻子單獨住在樓上。王荊公做主把他的妻子重新嫁給了別人,王雱因懷念妻子而為她寫了這首詞。 秦樓:秦穆公女弄玉與其夫蕭史所居之樓。此指王雱妻獨居之所。 14. 下列對這首詞的理解和賞析,不正確的兩項是(5分)( )( ) A. 上片側重描寫眼前之景,下片側重直抒胸臆,表現了傷離的痛苦和無盡的思念之情。 B. “楊柳絲絲弄輕柔”用擬人手法,描寫了細長嫩綠的柳條在春風吹拂下婀娜多姿的情態,以樂景襯哀情,引起下文的愁緒。 C. 上片寫出了海棠未遭雨打,還在枝頭盛放,梨花又似爭先,如雪般的美景。 D. 詩中所描寫到的花木,如柳絲、海棠、梨花、丁香,讓詩人觸景生情,既有傷春惜春之感,又有自憐自惜之意。 E. “而今往事難重省,歸夢繞秦樓”寫出了時光不能倒流、舊地不能再到的傷感,只好在夢中回到懷念的地方。 15. 賞析結尾兩句“丁香枝上,豆蔻梢頭”的表達效果。(6分) 參考答案 14. AD 15.借景抒情,化抽象為具體。詩人將抽象的情感化為可視可感的丁香和豆蔻,感嘆自己心底的深情像丁香花一般郁而未吐,多么希望能和自己心愛的人像豆蔻一般共成連理。借丁香和豆蔻表達了詩人對妻子的無比思念。 參考譯文 楊柳絲絲風中擺弄輕柔,煙縷迷漾織進萬千春愁。海棠尚未經細雨濕潤,梨花卻已盛開似雪,真可惜春天已過去一半。 而今往事實在難以重憶,夢魂歸繞你住過的閨樓??坦堑南嗨既缃裰辉?,那芬芳的丁香枝上,那美麗的豆蔻梢頭。
|
||||||