<noframes id="rr7rr">

      <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

        <pre id="rr7rr"></pre>
        <del id="rr7rr"></del>

                <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>
                ?

                當前位置: 首頁 > 古詩名文 > 高中古詩文 >

                “秦將伐魏,魏王聞之,夜見孟嘗君”閱讀答案及翻譯

                來源:海博學習網 www.mckmama.com    發布時間:2022-06-26 11:02
                秦將伐魏,魏王聞之,夜見孟嘗君,告之曰:“秦且攻魏,子為寡人謀,奈何?”孟嘗君曰:“有諸侯之救,則國可存也。”王曰:“寡人愿子之行也!”重為之約車百乘。孟嘗君之趙,謂趙王曰:“文愿借兵以救魏!”趙王曰:“寡人不能。”孟嘗君曰:“夫敢借兵者,以忠王也。”王曰:“可得聞乎?”孟嘗君曰:“夫趙之兵非能強于魏之兵,魏之兵非能弱于趙也。然而趙之地不歲危而民不歲死,而魏之地歲危而民歲死者,何也?以其西為趙蔽也,今趙不救魏魏歃盟于秦是趙與強秦為界也地亦且歲危民亦且歲死矣此文之所以忠于大王也”趙王許諾,為起兵十萬、車三百乘,又北見燕王曰:“今秦且攻魏,愿大王之救之!”燕王曰:“吾歲不熟二年矣,今又行數千里而以助魏,且奈何?”田文曰:“夫行數千里而救人者,此國之利也,今魏王出國門而望見軍,雖欲行數千里而助人,可得乎?”燕王尚未許也。田文曰:“臣效便計于王,王不用臣之忠計,文請行矣,恐天下之將有大變也。”王曰:“大變可得聞乎?”曰:“燕不救魏,魏王折節割地,以國之半與秦,秦必去矣。秦已去魏,魏王悉韓、魏之兵,又西借秦兵,以因趙之眾,以四國攻燕,王且何利?利行數千里而助人乎?利出燕南門而望見軍乎?則道里近而輸又易矣,王何利?”燕王曰:“子行矣,寡人聽子。”乃為之起兵八萬、車二百乘,以從田文,魏王大說曰:“君得燕、趙之兵甚眾且亟矣。”秦王大恐,割地請講于魏。因歸燕、趙之兵,而封田文。
                (節選自《戰國策·魏策三》)
                10. 下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(    )
                A. 今趙不救魏/魏歃盟/于秦是趙與強秦為界也/地亦且歲危/民亦且歲死矣/此文之所以忠于大王也/
                B. 今趙不救魏/魏歃盟于秦/是趙與強秦為界也/地亦且歲危/民亦且歲死矣/此文之所/以忠于大王也/
                C. 今趙不救魏/魏歃盟于秦/是趙與強秦為界也/地亦且歲危/民亦且歲死矣/此文之所以忠于大王也/
                D. 今趙不救魏/魏歃盟/于秦是趙與強秦為界也/地亦且歲危/民亦且歲死矣/此文之所/以忠于大王也/
                11. 下列對文中加點的詞語及相關內容的解說,不正確的一項是(    )
                A. 寡人意為寡德之人,在文中是魏王自稱,春秋戰國時期君主常如此謙稱自己。
                B. 百乘即一百輛兵車,“乘”指四馬一車。“百乘”“千乘”常用作兵力的代稱。
                C. 為趙蔽“蔽”指屏障,與《鄒忌諷齊王納諫》中“王之蔽”的“蔽”相同。
                D. 國門,文中是實指,指魏國國都的城門;現在則用來指一個國家的邊境。
                12. 下列對原文有關內容的概述,不正確的一項是(    )
                A. 魏王受到強秦武力威脅之際,連夜向孟嘗君問計,孟嘗君表示有了諸侯的幫助,國家就可以存續下來,并表示希望替魏王出使諸侯,搬取救兵。
                B. 孟嘗君見趙王不愿出兵,勸說趙王,指出魏國每年地危民死,而趙國土地與民眾一直安全,如果不救魏,趙國將面臨危險,趙王這才同意出兵。
                C. 孟嘗君請燕王出兵救魏,燕王猶豫不決,孟嘗君指出魏國倘若聯合他國合力攻打燕國,將會對燕國十分不利。燕王聽從了建議,出兵救助魏國。
                D. 孟嘗君計謀得以實現,魏王非常高興,夸獎他短時間內搬來很多援軍。秦王非??只?,割地給魏國,魏王于是讓燕、趙援軍返國,封賞孟嘗君。
                13. 把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。
                (1)吾歲不熟二年矣,今又行數千里而以助魏,且奈何?
                (2)燕不救魏,魏王折節割地,以國之半與秦,秦必去矣。
                14. 孟嘗君前往趙國、燕國借兵救魏,所采用的游說策略有什么不同?請簡要概括。

                【試題答案】
                10. C    11. C    12. A  
                13. (1)我國已經連續兩年收成不好,現在又要跋涉幾千里去援助魏國,這將怎么辦呢?
                (2)燕國不去援救魏國,魏王屈節割地,把國土的一半送給秦國,秦國一定會撤兵。  
                14. (1)對趙國,孟嘗君表以忠心,以存魏的好處打動對方。(2)對燕國,孟嘗君則是曉以利害,以亡魏的弊端引起燕王的重視。

                【試題解析】
                【10題詳解】本題考查學生文言文斷句的能力。句意:現在趙國不援救魏國,魏國同秦國歃血結盟,這樣就如同趙國與強大的秦國相鄰了,趙國土地也將年年受到威脅,百姓也將一年一年地死去。這就是我忠于大王的表現。”“魏歃盟于秦”是狀語后置句,“于秦”是“歃盟”的后置狀語,中間不可斷開,排除AD;“此文之所以忠于大王也”是判斷句,“此……也”是判斷句的標志,中間不可斷開,“之所以”是固定結構,不能斷開,排除B。故選C。
                【11題詳解】本題考查學生了解并掌握常見的文學文化常識的能力。C.“與……‘王之蔽’的‘蔽’相同”錯誤,“王之蔽”的“蔽”是“蒙蔽”,這里指受蒙蔽,與“趙蔽”的“蔽”不同。故選C。
                【12題詳解】本題考查學生概括分析文章內容的能力。A.“孟嘗君……并表示希望替魏王出使諸侯”錯誤,由文中“王曰:‘寡人愿子之行也’”可知,是魏王希望孟嘗君出使諸侯。故選A。
                【13題詳解】本題考查學生理解并翻譯文言文句子的能力。
                (1)“歲”,年;“熟”,有收成,豐收;“行”,跋涉;“助”,援助;“奈何”,怎么辦。(2)“折節”,屈服于別人;“以”,把;“與”,送給;“去”,離開。
                【14題詳解】本題考查學生理解分析文章內容的能力。由題干可知,考生需要分析孟嘗君游說趙王和燕王語言,分析其中所用的技巧。如孟嘗君游說趙王時先說“夫敢借兵者,以忠王也”,首先向趙王表示忠心,意思是說我向您借兵是對您的忠心,之后分析魏國存在對于趙國的價值,魏趙兩國的軍隊勢力沒有太大懸殊,而現在魏國的處境卻不如趙國,是因為魏國是趙國西邊的屏障,擋住了來自秦國的威脅,一旦魏國滅掉,趙國就“與強秦為界”,由此可見魏國存在的價值,這是用存魏的好處來打動對方。
                如孟嘗君游說燕王的時候說“燕不救魏,魏王折節割地,以國之半與秦,秦必去矣。秦已去魏,魏王悉韓、魏之兵,又西借秦兵,以因趙之眾,以四國攻燕,王且何利?利行數千里而助人乎?利出燕南門而望見軍乎?則道里近而輸又易矣,王何利”,孟嘗君用魏國滅亡之后給趙國帶來的威脅引起燕王的重視,一旦魏國“折節割地”,之后會集合四國之力來攻打燕國,這是用亡魏的壞處“恫嚇”燕王。

                參考譯文:
                秦國將要討伐魏國。魏王聽說,夜里去見孟嘗君,告訴他說:“秦國將要進攻魏國了,您替寡人謀劃一下,怎么辦?”孟嘗君說:“有諸侯援救的國家就可以保存下來。”魏王說:“寡人希望您能出行游說。”鄭重地為孟嘗君準備了百輛馬車。孟嘗君來到趙國,對趙王說:“我希望從趙國借些軍隊去救魏國。”趙王說:“寡人不能借。”孟嘗君說:“我冒昧地借兵的原因,是為了以此效忠大王啊。”趙王說:“可以說給我聽聽嗎?” 孟嘗君說:“趙國的軍隊并非比魏國的軍隊戰斗力強,魏國的軍隊也并非比趙國的軍隊戰斗力弱。然而趙國的土地沒有一年一年地受到威脅,百姓也沒有年年遭到死亡的厄運;魏國的土地一年一年受到威脅,百姓年年遭到死亡的厄運,為什么?因為魏國在西面做了趙國的屏障?,F在趙國不援救魏國,魏國同秦國歃血結盟,這樣就如同趙國與強大的秦國相鄰了,趙國土地也將年年受到威脅,百姓也將一年一年地死去。這就是我忠于大王的表現。”趙王答應了,為魏國發兵十萬,戰車三百輛。孟嘗君又北上拜見了燕王,說:“現在秦國將要進攻魏國了,希望大王救魏國。”燕王說:“我國已經連續兩年收成不好,現在又要跋涉幾千里去援助魏國,這將怎么辦呢?”孟嘗君說:“跋涉幾千里去拯救別人,這將給國家帶來好處?,F在魏王出城門盼望燕軍,其他諸侯即使想跋涉幾千里來幫助,可以做到嗎?”燕王還是沒有答應。孟嘗君說:“臣下獻上好的計策給大王,大王卻不采用臣下忠誠的計策,我請求離開了,恐怕天下將有大的變化了。”燕王說:“您說的大的變化,可以讓我聽聽嗎?”孟嘗君說:“秦國攻打魏國,然而燕國卻不去援救魏國,魏國屈節割地,把國土的一半送給秦國,秦國一定會撤兵。秦兵撤離魏國后,魏王傾韓國、魏國的全部軍隊,又西借秦國的軍隊,再依靠趙國的軍隊,用四個國家的力量攻打燕國,大王將會得到什么好處呢?好處會自己跋涉幾千里去幫助人嗎?好處會出燕國的南門而盼望援軍嗎?那么對于四國軍隊來說道路與鄉里很近,補給給養又很容易。大王還能得到什么好處呢?”燕王說:“您走吧,寡人聽您的了。”于是為孟嘗君發兵八萬,戰車二百輛,跟從孟嘗君。魏王大喜,說:“您借燕國、趙國的軍隊多而且快。”秦王很害怕,割讓土地同魏國講和。魏國于是歸還了燕國、趙國的軍隊并且封賞了孟嘗君。


                文章標簽:




                相關閱讀

                “劉基元至順間舉進士,除高安丞,有廉直聲”閱讀
                “張觀字思正,絳州絳縣人”閱讀答案及翻譯
                《武風子傳》閱讀答案與翻譯
                《鄭伯克段于鄢》“初,鄭武公娶于申,日武姜”閱
                “湯金釗,字敦甫,浙江蕭山人”閱讀答案
                “張瀚,字子文,仁和人”閱讀答案及全文翻譯

                有幫助
                (0)
                ------分隔線----------------------------
                ? 女性体内射精的味道多久消除掉
                <noframes id="rr7rr">

                    <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

                      <pre id="rr7rr"></pre>
                      <del id="rr7rr"></del>

                              <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>