<noframes id="rr7rr">

      <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

        <pre id="rr7rr"></pre>
        <del id="rr7rr"></del>

                <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>
                ?

                當前位置: 首頁 > 詩詞名句 > 宋詞名句 >

                燕子不知何世,入尋常、巷陌人家--周邦彥 《西河·金陵懷古》翻譯賞析

                來源:海博學習網 www.mckmama.com    發布時間:2013-08-17 23:42
                燕子不知何世,入尋常、巷陌人家,相對如說興亡,斜陽里。
                  [譯文]  燕子哪里曉得當今何世,只在那尋常百姓人家的屋檐下兩兩相對;斜陽中那呢喃燕語,仿佛在敘說這古城的盛衰興亡。
                   [出自]  北宋  周邦彥 《西河·金陵懷古》

                    佳麗地,南朝盛事誰記。山圍故國繞清江,髻鬟對起。怒濤寂寞打孤城,風檣遙度天際。
                  斷崖樹、猶倒倚,莫愁艇子曾系??这排f跡郁蒼蒼,霧沉半壘。 夜深月過女墻來,傷心東望淮水。
                  酒旗戲鼓甚處市?想依稀、王謝鄰里,燕子不知何世,入尋常、巷陌人家,相對如說興亡,斜陽里。
                  
                注釋:
                     西河:唐教坊曲。
                  佳麗地:指江南。更指金陵 。用南朝奇謝眺《入城曲》詩句“江南佳麗地,金陵帝王州”。
                  南朝盛事:南朝宋、齊、染、陳四朝建都于金陵。
                  髻鬟對起:以女子髻鬟喻在長江邊相對而屹立的山。
                  莫愁相傳為金陵善歌之女。
                  女墻:城墻上的矮墻。
                  燕子不知何世:劉禹錫《烏衣巷》:“朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。”

                  

                譯文1:
                    南朝金陵興盛的情景,而今誰還能記憶呢?江岸環繞著髻鬟似的山峰相對聳立。長江的大浪長年累月撲打這座孤獨而寂寞的古城張著風帆的船正向遙遠的天邊駛去。
                    臨水的陡峭山崖上的樹好像倒下來靠在崖上.莫愁姑娘或許曾在這里系過艇子吧!一切只剩下陳跡了,但只見郁郁蒼蒼一派青色,還有那濃霧中露出的半截城壘。夜半更深,月亮從女墻上升起來,而賞心亭東望著秦淮河。
                  那酒旗飄揚、鑼鼓喧天的熱鬧景象究竟到休息去尋找呢?想來就是東晉時代王謝家族的府居所在。燕子不知道這是什么世代。燕子在夕陽里喃喃細語,好像也在相互訴說這里的盛衰興亡吧。
                   
                譯文2:
                    江南佳麗之地,南朝的繁華有誰還曾記憶?青山圍住古城,城下是大江浪滔滔,青翠的山峰如女子的雙鬢相對而起。喧囂的怒濤擊拍著寂沉廖寞的城池,帆船馳向遙遠的天際。
                    枯樹老枝依然倒立般扎根在斷崖峭壁上,昔年莫愁女在此曾系過游艇。往事已逝去,空留下些許舊跡,掩映在郁郁蒼蒼的樹林之中。霧氣籠罩處,半隱半顯的便是那舊日的營壘。夜深時,月光會越過女墻,像是傷心地望著東去的秦淮河。
                    當年熱鬧繁盛的酒肆戲樓,如今又搬到何處?想必是與王謝大族的舊居結成鄰里。燕子哪里曉得當今何世,只在那尋常百姓人家的屋檐下兩兩相對;斜陽中那呢喃燕語,仿佛在敘說這古城的盛衰興亡。

                【譯文三】
                金陵啊,多么綺麗的勝地,南朝的繁華誰還曾記?古城為山包圍又下繞滄江,對起的青山有如美女頭髻。怒濤寂寞地拍打著孤城,風帆片片馳向遙遙天際。
                老樹倒倚在懸崖石壁上,莫愁的小船也曾在岸樹拴系,郁郁蒼蒼樹林空留舊跡,沉沉濃霧遮蓋殘垣敗壘。深夜明月越過城上小墻,傷心地東望秦淮河水。
                當年的酒樓戲館今在何處?想來仿佛王謝家族的鄰里。燕子哪知世事的變化,它們飛進了普通人家,相對呢喃像說興亡事,斜陽西下大地靜寂。

                【賞析】
                本篇為歌詠金陵古跡、感傷歷史興亡的詞。全詞隱括唐劉禹錫《金陵五題•石頭城》和《烏衣巷》兩首詩的詩意,鑄成畫面壯美、情感深沉的詠古新篇。自出機杼,渾化無跡。
                上片開始非常突兀,點明金陵是個“佳麗地”,描寫了金陵周邊的景色。光陰似箭,歲月冉冉,金陵顯得沉寂古老。
                中片承接上片而來,勾勒了一幅滄桑的圖景,深切感人。斜倒在石壁上的老樹,不見舊跡的茂密的樹林,被濃濃白霧籠罩的殘垣敗壘,見之傷心。接著,詞人化用劉禹錫“淮水東邊舊時月,夜深還過女墻來”的詩境,傷心地回想往事。當時樂聲陣陣,人聲鼎沸,街道上到處洋溢著歡樂的氣氛。而現在呢?熱鬧不再,只剩凄涼。
                下片以一個問句開始,然后化用劉禹錫“舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”詩句的意境,用燕子的喃喃來表現自己仍然記得當年的盛況,表達對盛世的懷念。
                本詞詞意一波三折,若斷若續,不直接寫歷史事件,也沒有議論,純粹寫景,寓情于景,更為感人。在描寫景物時,詞人角度多變,筆法細膩。本詞與王安石的《桂枝香》堪稱雙璧,為懷古詞中的佳作。

                賞析二:
                這首詞共分三片,詞作上片寫金陵的地理形勢。金陵自古來就是佳麗地,那南朝的盛事還有誰記得?青山圍繞著舊都環繞長江兩岸,對峙的山峰向美人頭上的髻鬟,怒卷的狂濤拍打著空曠的孤城,船兒風帆高懸駛向遙遠天際。開篇即用謝朓詩句,以贊美的口吻“佳麗地” 點出金陵,開篇華貴而繁盛。但情緒急轉直下,那些曾經建都金陵的宋、齊、梁、陳等朝代的盛事繁華,以一句“誰記”全部抹煞。詩境立刻肅殺起來。接著下來寫景物,金陵因山為城,因江為池,形勢險固,但縱然是青山長江、山峰怒濤,也都留不住那逝去的繁華。眼見景物依舊,卻只剩下怒濤拍打孤城,更以天際的風帆給人一種空曠落寞之感。詞人通過對景物的描繪,極力渲染這些歷史遺跡正遭遇著冷落與遺忘的悲劇,與上文“佳麗地”的繁華相應,抒發了深沉的慨嘆。
                    中片寫金陵的古跡。斷崖上的古老樹木,依然到掛于絕壁,莫愁姑娘的船兒曾經牽系在這里。歷史留下的舊跡都已經蒼蒼灰暗,濃霧埋沒了半邊城的營壘,望去一片蒼青。深夜月亮越過城上的短墻,傷心東望秦淮河的流水。這一段大量鋪陳出歷史遺跡,在技巧上也更加集中地使用了隱括的手法。 “斷崖樹,猶倒倚”,著一“猶”字,使眼前實景,帶上歷史色彩。接著又以莫愁舊典、故城營壘、月下女墻鋪陳出詞人一懷愁緒,景物依然而人事已非的傷感。這兩句也可以理解為承上啟下的作用,即上面所描繪的景色,皆是由此觀覽到的,又引出下片懷古的感慨。
                    下片,寫眼前景物。往日的酒樓戲館都在哪里?想那冷落的街巷,或許就是當年豪門貴族的故居。燕子不知現在是何朝代,它們飛向尋常街巷人家,好像在訴說古都的興亡,相對呢喃細語在斜陽里。這是何處的繁華市面呢?就連當年貴族住的烏衣巷現在換了主人。至此,詞人不禁因物是人非而產生人世滄桑的感慨,燕子是不知人事變遷的,依然飛進往年棲息過的高門大宅,而今已成為尋常百姓家的房中,夕陽余輝中成對的燕子,在詞人眼中成為同樣有知有情的歷史見證者。于是詞末發出“燕子不知何世,向尋常巷陌人家相對,如說興亡斜陽里”的興亡之嘆。這片從眼前景物引起對金陵古都朝代更替的無限的感嘆,從而表達出詠史的題意。
                    有人說過,真正的文學目的不在于解決問題,更重要的是提出問題。周邦彥的《西河.金陵懷古》是宋代詠史詞中的名篇。這首詞從六朝故都金陵為懷寫對象,通過今日凄清景物的描摹,抒發了歷史變遷、朝代興亡的感慨。周邦彥在《金陵懷古》中提出了一個古老而永恒的話題——生命的有限哪勘面對歷史興亡的洪流。人生是有限的,歷史卻是從不停歇的,曾經的南朝佳麗地,如今卻落寞孤單,那些所有證明曾經輝煌的歷史遺跡,也都斑駁陸離暮靄沉沉,無論是鬧市還是豪門,也都逃不過時間的判決。最終一輪斜陽,兩只飛燕,詩人把關于歷史的思考捧給了我們,也許這首詞最終并沒有讓我們看到任何對生命或歷史的解決對策,但它卻帶來了比解決問題更多的美感——那是一種憂傷一種寂寞,一種在對歷史的回憶中體會到的重量。很多人不喜歡宋懷古詞,因為比起唐詩的自信與驕傲來,宋懷古詞里仿佛充滿了連綿的陰雨和離別的傷痕。然而如果說唐懷古詩是怒放的牡丹,在歷史面前揮灑著豪邁、繽紛和高貴,那么宋詞則是雨后黃昏的月季,靜默卻不失鮮艷,靜靜地站在歷史的長河岸邊,體會著更真實更成熟的現實?!段骱?middot;金陵懷古》終究以參差不齊的句法,抑揚頓挫的音調,以及美麗的詞句,清曠的境界,沉郁悲壯的風格,使壯美與優美融為一體,,因懷古而滿載歷史的深邃和滄桑的美感。




                相關閱讀

                “天涯舊恨,試看幾許銷魂?”全詞翻譯賞析
                “可惜流年,憂愁風雨,樹猶如此”全詞翻譯賞析
                明月如霜,好風如水,清景無限。--蘇軾《永遇樂》全
                “天涯萬一見溫柔。瘦應緣此瘦,羞亦為郎羞”全詞
                人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全--蘇軾《水
                “風來綠樹花含笑,恨入西樓月斂眉”全詞翻譯賞析

                有幫助
                (6)
                ------分隔線----------------------------
                ? 女性体内射精的味道多久消除掉
                <noframes id="rr7rr">

                    <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

                      <pre id="rr7rr"></pre>
                      <del id="rr7rr"></del>

                              <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>