<noframes id="rr7rr">

      <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

        <pre id="rr7rr"></pre>
        <del id="rr7rr"></del>

                <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>
                ?

                當前位置: 首頁 > 詩詞名句 >

                一片冰心在玉壺的意思及前一句全詩賞析

                來源:海博學習網 www.mckmama.com    發布時間:2013-05-31 17:36
                一片冰心在玉壺的前一句是洛陽親友如相問

                “洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺出自王昌齡的詩《芙蓉樓送辛漸》

                 芙蓉樓送辛漸
                 
                  【唐】王昌齡
                 
                  寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。
                  洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。


                [注釋]

                “芙蓉樓”是黔陽(今洪江市黔城鎮)的城樓。“送”是送別的意思。“辛漸”是詩人的一位朋友。題目的意思是:在芙蓉樓送別好友辛漸。
                 
                  1. 芙蓉樓:潤州(今江蘇鎮江)的城樓?!?br />   2.辛漸:詩人的一位朋友。
                  3.寒雨:寒冷的雨。
                  4.吳:三國時的吳國在長江下游一帶,簡稱這一帶為吳,與下文“楚”為互文。
                  5.平明:清晨。
                  6.客:在這指辛漸。
                  7. 楚山:春秋時的楚國在長江中下游一帶,所以稱這一帶的山為楚山。
                  8.孤:獨自,孤單一人。
                  9.一片冰心在玉壺:冰在玉壺之中,比喻人清廉正直。
                  10.冰心:比喻心的純潔。
                  11.洛陽:位于河南省西、黃河南岸。
                  12.連江:滿江。

                [解說]
                一夜寒雨過后,詩人在芙蓉樓與友人話別,這時只有晨光映照著遠處的山巒。
                他囑咐朋友,如果遠方的親友問起我,請把我清廉下直的心意傳達給他們。

                翻譯:
                昨天晚上,透著寒意的雨灑落大地,迷蒙的煙雨籠罩著吳地。清晨當我送別友人的時候,感到自己就像楚山一樣孤獨寂寞。洛陽的親朋好友如果向你問起我,就請轉告他們:我的心依然像一顆珍藏在玉壺中的冰一般晶瑩純潔。
                【韻譯】:
                迷蒙的煙雨,連夜灑遍吳地江天;
                清晨送走你,孤對楚山離愁無限!
                朋友呵,洛陽親友若是問起我來;
                就說我依然冰心玉壺,堅守信念!
                【賞析】:
                這是一首送別詩。詩的構思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風亮節。
                首兩句蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的孤寂之情;后兩句自比冰壺,表達自己開郎胸懷和堅強性格。全詩即景生情,寓情于景,含蓄蘊藉,韻味無窮。

                    詩的構思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風亮節。首兩句蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的孤寂之情;后兩句自比冰壺,表達自己開朗胸懷和堅強性格。全詩即景生情,寓情于景,含蓄蘊藉,韻味無窮。這首詩不像一般的送別詩那樣,努力抒發對友人的深深眷戀之情,而是著重講述自己的純潔感情和高尚志向。當時,詩人的朋友辛漸即將取道揚州,北上洛陽。正在江寧(今江蘇南京)任職的詩人,親自送到了潤州,在西北城樓(即“芙蓉樓”)為他餞行,并寫下這首詩。“寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤”,寒冷的夜雨,滔滔的江流,連朦朧的遠山也顯得孤單,這種景象襯托出詩人對朋友的依依惜別之情。但詩的重點卻在后兩句。朋友此番西行的目的地是洛陽,那里也有詩人眾多的親人和朋友。詩人深深思念洛陽的親友,并想象他們也同樣深深思念著自己。他囑托辛漸,當親友們問起來,就說我的內心依然純潔無瑕,就像冰那樣晶瑩,像玉那樣透亮。詩中用一個巧妙的互相映襯的比喻,來形容一種純潔完美的品格,顯示出很高的語言技巧,給人留下難忘的印象。


                文章標簽: 朋友   洛陽   友人     山水   送別   離別   抒情   玉壺  




                相關閱讀

                “似總為、春將去?;浠ㄩ_春幾度”全詞賞析
                有關描寫秋天的古詩詞名句鑒賞
                “向前敲瘦骨,猶自帶銅聲”的意思及全詩賞析
                “無限心中不平事,一宵清話又成空?!钡囊馑技叭?/a>
                “寫不成書,只寄得、相思一點”的意思及全詞翻譯
                “煙暖雨初收,落盡繁花小院幽”納蘭性德《南鄉子

                有幫助
                (75)
                ------分隔線----------------------------
                ? 女性体内射精的味道多久消除掉
                <noframes id="rr7rr">

                    <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

                      <pre id="rr7rr"></pre>
                      <del id="rr7rr"></del>

                              <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>