<noframes id="rr7rr">

      <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

        <pre id="rr7rr"></pre>
        <del id="rr7rr"></del>

                <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>
                ?

                當前位置: 首頁 > 宋詞精選 > 張先的詞 >

                張先《木蘭花》全文賞析及注釋翻譯

                張先的詞《木蘭花>》全文賞析及注釋翻譯 
                木蘭花
                張先
                相離徒有相逢夢。門外馬蹄塵已動。 怨歌留待醉時聽,遠目不堪空際送。
                今宵風月知誰共?聲咽琵琶槽上鳳①。 人生無物比多情,江水不深山不重。
                [注釋]
                ①槽上鳳:琵琶上端雕刻成鳳頭狀。槽:即將弦柱之槽口,在鳳頭下方。
                [賞析]
                原題作“和孫公素別安陸”。此詞言送別,沒用一般寫景傷懷或凄楚哀怨的苦調,而是以諳盡別離況味的超然態度,從虛處著筆,靠對慣常送別程式之否定,以突出自己體驗到的離愁。首句寫離別,卻用別后盼相逢已是徒勞魂夢,將再“相逢”的意愿及難再逢的事實點明,以少勝多,思力驚力。李白《送孟浩然之廣陵》有“孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流”,表示目送去帆,久久佇立,直至看不到,還不忍離去的癡情。但詞人卻用翻案技法,否定這種送別方式,認為“遠目不堪空際送”,寫出不忍心望行人遠去的心情,更其幽咽。“今宵”句與柳永“今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月”有異曲同工之妙。“人生無物比多情”認為“多情”是最可珍貴的,無物可比,與沈邈“情多是病”(《剔銀燈》)語意相悖,意旨卻同。“江水不深山不重”,一反前人詠愁言情以水、山類比的俗套,亦屬避俗就生之法。全詞一處用“無”,三處用“不”,此種謀篇布局,可稱為“否定式”結構。




                相關閱讀

                張先《一叢花》“傷高懷遠幾時窮?無物似情濃?!?/a>
                張先《減字木蘭花》“垂螺近額,走上紅裀初趁拍。
                張先《木蘭花·乙卯吳興寒食》“頭舴艋吳兒競,筍柱
                張先《千秋歲》“數聲鶗鴂,又報芳菲歇”全詞翻譯
                張先《青門引》“乍暖還輕冷,風雨晚來方定”全文賞
                張先《醉垂鞭》“雙蝶繡羅裙,東池宴,初相見”全

                ??
                有幫助
                (12)
                ------分隔線----------------------------
                ? 女性体内射精的味道多久消除掉
                <noframes id="rr7rr">

                    <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

                      <pre id="rr7rr"></pre>
                      <del id="rr7rr"></del>

                              <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>