<noframes id="rr7rr">

      <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

        <pre id="rr7rr"></pre>
        <del id="rr7rr"></del>

                <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>
                ?

                當前位置: 首頁 > 宋詞精選 > 賀鑄的詞 >

                望湘人-厭鶯聲到枕-賀鑄宋詞賞析

                來源:海博學習網 www.mckmama.com    發布時間:2013-05-03 15:47
                望 湘 人

                賀 鑄

                厭鶯聲到枕,花氣動簾,醉魂愁夢相半。被惜余薰,帶驚剩眼,幾許傷春春晚。淚竹痕鮮,佩蘭香老,湘天濃暖。記小江風月佳時,屢約非煙游伴。

                須信鸞弦易斷,奈云和再鼓,曲中人遠。認羅襪無蹤,舊處弄波清淺。青翰棹 ,白蘋洲畔,盡目臨皋飛觀。不解寄、一字相思,幸有歸來雙燕。

                【注釋】
                ①帶驚:因消瘦而吃驚?!读簳?middot;沈約傳》載沈約與徐勉書:“.....百日數旬,革帶常應移孔;以手握臂,率計月小半分,以此推算,豈能支久?”
                ②剩眼:指人變瘦后,腰帶上空出越來越多的孔眼。淚竹痕鮮,佩蘭香老,湘天濃暖記小江。
                ③淚竹:二女娥皇,女英為舜妃。傳說舜死于蒼梧,舜死后,二女灑淚于竹,淚染楚竹而成斑痕,故斑竹又稱淚竹。唐郎士元《送李敖湖南書記》:“入楚豈忘看淚竹,泊舟應自愛江楓。”
                ④佩蘭:佩飾的蘭花。非煙:步非煙,唐開功業妾。屈原《離騷》:“紉秋蘭以為佩。
                ⑤非煙:唐武公業的妾名。姓步,事見皇甫枚《非煙傳》。此處借指情人。
                ⑥鸞弦:《漢武外傳》:“西海獻鸞膠,武帝弦斷,以膠續之,弦二頭遂相著,終日射,不斷,帝大悅。”后世稱結娶為“續膠”或“續弦”,此處以鸞弦指愛情。
                ⑦奈云和二句:錢起《省試湘靈鼓瑟》詩:“曲終人不見,江上數峰青。”此處化用其意。云和,古時琴瑟等樂器的代稱,語出《周禮·春官·大司樂》“云和之琴瑟。”庚信《周記圜丘歌·昭夏》:“孤竹之管云和弦,神光未下風肅然。”曲終,原本作“曲中”,據別本改。
                ⑧羅襪:見周邦彥《瑞鶴仙》注。此處代指情人。 《釋名.釋衣服》:“襪,末也,在腳末也。”更早的時候,“襪”字從韋部、從革部而不從衣部,應該是以皮革做成的。在漢代“襪”字出現了,既然從衣,就不再以皮為之。漢張衡的《南都賦》:“修袖繚繞而滿庭,羅襪躡蹀而容與”,當中提到羅襪一詞,說明早在漢代,人們所穿的襪子,已經由布帛做成。
                ⑨青翰:船名。因船上有鳥形刻飾,涂以青色,故名?!墩f苑·善說》:“鄂君子皙之泛舟于新波之中也,乘青翰之舟。”南朝宋顏延之《三月三日曲水詩序》:“龍文飾轡,青翰侍御。”艤,船靠岸。
                ⑩臨皋:臨水之地。屈原《離騷》:“步余馬于蘭皋兮。”注:“澤曲曰皋。”飛觀,原指高聳的宮闕,此處泛指高樓。觀,樓臺之類。
                【譯文】
                鶯啼聲傳來,鮮花的香氣飄進屋里。這動人的聲音,這沁人肺腑的香氣,卻只能令我心煩。因為我在醉中苦悶,在夢中無法擺脫縈纏。它們消耗了我大半光陰。鴛被上還有她熏的余香,令我珍惜。我因思念她為她瘦得太快,雙眼憔悴。多少次傷春悲秋,今年的春天似乎更晚。斑竹的淚痕似乎未干,曾佩過的幽蘭消減,湘地的天氣陰柔。記得在清風明月的良辰,多次相約美人,與我結伴游賞玩樂。我相信鸞弦脆弱,任憑我再三弄弦曲終人散,佳人依然不曾出現。她的蹤跡無處可尋,昔日同游的地方,只有微風吹拂江面,江波處無跡可求。我登上岸邊高高的樓觀,終日里凝神眺看,無一音信,只有雙燕歸來以解相思。
                【譯文二】
                討厭那黃鶯聲傳到枕邊,心煩那鮮花芳香進到房間,它讓我半醉半愁好夢難圓。錦被還留著她身體余香,而我的腰帶卻又空了多眼,多少次傷春又到春晚。湘妃竹淚痕正鮮,春蘭已花謝香散,湘中春暮天氣溫暖。曾記得江上風清月明之時,我多次約她相伴游玩。
                想來琴弦最容易斷,如今再把琴彈,一曲既終她就遠去不返。要尋找她已無影無蹤,舊游處只見江水清淺。我把涂著青色的船靠岸,停在白洲畔。整日里登樓極目遠望,卻不見她寄來一封書信,好在伴我的還有歸來雙燕。
                【評點】
                本篇為春夜懷人之詞。
                上片寫傷春傷離、醉愁交織、迷離恍惚的愁緒,融會惜春、懷人等多種感受,并借歡景反襯愁情。前三句從室外寫到室內,景中抒情。黃鶯的啼聲傳到枕邊,鮮花的芳香飄進房間,本來是一幅春光明媚、欣欣向榮的景色,前面卻著一“厭”字,歡樂之景頃刻轉為悲哀之情,變柔媚之辭為沉痛之語;“醉魂愁夢相半”進一步深化憂愁。“被惜”三句描寫的是室內的景物,點明“醉魂愁夢”的緣由。詞人用“惜”字抒發了睹物思人、物是人非的哀愁,“驚”字點出相思之苦,寫盡形銷骨立的憔悴。“傷春”承接上文,“春晚”引出下文,刻意點出春色已晚,包含了對時光匆匆的無奈和悲哀,以及對與情人昔日共度的年華一去不復的痛苦。此三句情感復雜,語氣沉重。“淚竹”三句情景交融,春意盎然的天氣里,湘妃竹淚痕正鮮,春蘭已花謝香散,湘中春暮天氣溫暖??粗跄懿蛔屓送缴鷤??末二句亦景亦情,回憶舊日情事,振起上片。
                下片抒寫情侶離散后的孤寂惆悵。前兩句承上啟下,借琴弦易斷,暗指與情人分離,一曲既終她就遠去不返。“認羅襪無蹤”以下五句,寫的是詞人極目所見,看到的都是舊日的景物,卻不見昔日情人的裊裊身影。“不解寄、一字相思”伊人一去,音信全無,心中的愁苦無處言說,于是自我安慰:“幸有歸來雙燕。”內心的情意只能寄托給燕歸,幾多心酸,幾多凄涼。

                【賞析】
                此為傷離懷人之作。詞中以典雅華麗、蘊藉凝煉的語言和動蕩開合、嚴密渾然的結構,先由景到情,復由情到景,一波三折,回旋往復,渾成深厚,有飛揚頓挫、一詠三嘆之妙。李攀龍評比詞曰:“詞雖婉麗,意實展轉不盡,誦之隱隱如奏清廟朱弦,一唱三嘆。”上片起首三句,由室外而室內,由寫景而入抒情,迷離惝恍,哀感頑艷。“厭”字下接以四字對句,寫室外充滿生機之盎然春意,極細膩,極柔媚。鶯聲恰恰而到枕,花香溫而動簾,春光明媚,欣欣生意,本應使人賞心悅目,心曠神怡?,F冠不合常理之“厭”字,立刻化歡樂之景而為悲哀之情,變柔媚之辭而為沉痛之語。哀愁無端,一字傳神,為全篇定調。故明代沈際飛《草堂詩余正集》評曰:“‘厭’字嶙峋。”第三句具體描寫“厭”字之神理。“魂”而曰“醉”,則借酒澆愁,已非一時:“夢”而曰“愁”,則夢魂縈繞,無非離緒。醉、愁交織,充斥胸臆,作者此時,欲不厭春景,又將何如!

                接下來三句寫室內景物,透露“醉魂愁夢”之由。“余薰”謂昔日歡會之余香,“剩眼”指腰中革帶空出的孔眼。詞人以一“惜”字寫出睹物思人、物是人非之悲哀,以一“驚”字寫出朝思暮愁、形削骨立之憔悴。“幾許”句為上片詞意之樞細。“傷春”總上,“春晚”啟下,刻意傷春而春色已晚,其中既有韶華易逝、春意闌珊之悲哀,亦暗含與戀人往日共度春光而今不可復得之痛苦,情感頗為復雜,語氣極其沉重。

                “淚竹”三句亦景亦情,情景交融,意謂一派濃暖的暮春天氣里,湘妃斑竹,舊痕猶鮮,屈子佩蘭,其香已老,所出徒為愁人提供觸景傷情的材料而已。歇拍以“記”字領起,再由景到情,拍合舊事,振起上片。此二句緊承前之的層層鋪墊和渲染,收束上片蕩氣回腸之愁情,于平實的敘述中寄寓沉重的哀傷。

                過片抒情,前兩句承上啟下,直抒胸臆。鸞弦易斷,好事難終;云和再鼓,曲終人遠。上句借弦斷喻自己與情人的分離,然而心中未始不殘存著鸞膠再續的一線希望;下句化用錢起“曲終人不見,江山數峰青”(《省試湘靈鼓瑟》)句意,言這一線希望頓時破滅。“須信”和“奈”兩個虛詞一承一轉,把郁積心頭的落寞和絕望淋漓盡致地表現出來。“認”字以下,直至“盡目臨皋飛觀”,都是望中所見。以眼前之景達“曲終人遠”之情,情中置景,細膩熨貼。詞人登“臨皋飛觀”而望遠,則洲畔白蘋萋萋,江邊畫舫停泊,即目皆為舊日景物,然而昔時雙雙攜手水邊弄波之舊處,卻再也見不到心上人輕盈的體態。

                結拍構思奇特,非同凡響。“不解”句,上應“鸞弦易斷”、“曲終人遠”,以加倍筆法,深化此時凄婉欲絕的心情。伊人一去,不僅相見無期,而且杳無間信,使人愁腸百結,肝膽俱裂。“幸有”一句,強顏自慰,愈見辛酸,些許溫情與欣喜之中,帶有無限的凄涼和感傷,使人從燕歸人遠,燕雙人孤的意象中蕕得深沉的感慨與回味。

                《蓼園詞選》評此詞“意致濃腴,得《騷》、《辨》之遺。張文潛稱其樂府妙絕一世,幽索如屈宋,悲壯如蘇、李,斷推此種。”此乃深透之語。




                相關閱讀

                賀鑄《青玉案·凌波不過橫塘路》“錦瑟年華誰與度?
                賀鑄《杵聲齊·砧面瑩》閱讀答案附賞析
                賀鑄 《生查子.愁風月》閱讀答案附賞析
                賀鑄《減字浣溪沙·秋水斜陽演漾金》閱讀答案及翻譯
                賀鑄《蝶戀花》經典宋詞注釋翻譯與賞析
                賀鑄《六州歌頭》“不請長纓,系取天驕種,劍吼西

                ??
                有幫助
                (0)
                ------分隔線----------------------------
                ? 女性体内射精的味道多久消除掉
                <noframes id="rr7rr">

                    <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

                      <pre id="rr7rr"></pre>
                      <del id="rr7rr"></del>

                              <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>