<noframes id="rr7rr">

      <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

        <pre id="rr7rr"></pre>
        <del id="rr7rr"></del>

                <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>
                ?

                當前位置: 首頁 > 古詩三百首 > 宋詩鑒賞 >

                梅堯臣《田家語》“誰道田家樂?春稅秋未足”全詩翻譯賞析

                來源:海博學習網 www.mckmama.com    發布時間:2015-03-19 15:40
                田家語
                梅堯臣
                誰道田家樂?春稅秋未足!
                里胥扣我門,日夕苦煎促。
                盛夏流潦多,白水高于屋。
                水既害我菽,蝗又食我粟。
                前月詔書來,生齒復版錄;
                三丁藉一壯,惡使操弓韣。
                州符今又嚴,老吏持鞭樸。
                搜索稚與艾,惟存跛無目。
                田閭敢怨嗟,父子各悲哭。
                南畝焉可事?買箭賣牛犢。
                愁氣變久雨,鐺缶空無粥;
                盲跛不能耕,死亡在遲速!
                我聞誠所慚,徒爾叨君祿;
                卻詠《歸去來》,刈薪向深谷。

                注釋
                1.詩中原序:“庚辰(1040年,即康定元年)詔書,凡民三丁籍一,立校與長,號弓箭手,用備不虞。主司欲以多媚上,急責郡吏;郡吏畏,不敢辯,遂以屬縣令?;ニ衙窨?,雖老幼不得免。上下愁怨,天雨淫淫,豈助圣上撫育之意耶?因錄田家之言次為文,以俟采詩者。”
                2.里胥(xū):地保一類的公差。
                3.日夕:朝夕;日夜。
                4.流潦:“潦”同澇,指積水。
                5.白水:這里指發洪水。
                6.菽(shū):豆的總稱。
                7.生齒:人口。
                8.板錄:同“版錄”。在簿冊上登記人口,稱版錄。版,籍冊。
                9.惡使:迫使。
                10.弓韣(dú):弓和弓套。
                11.州符:州府衙門的公文。
                12.艾:五十歲叫艾。這里指超過兵役年齡的老人。
                13.無目:瞎眼。
                14.田閭:田間,鄉間。這里指鄉里人。
                15.怨嗟:怨恨嘆息。
                16.南畝:指農田。南坡向陽,利于農作物生長,古人田土多向南開辟,故稱。
                17.“買箭”句:漢代龔遂為渤海大守,教民賣劍買牛,賣刀買犢(見《漢書·龔遂傳》)。這里反用這個故事。
                18.鐺.缶(chēng fǒu):鍋和罐。
                19.遲速:慢和快;緩慢或迅速。意思是是遲早的事。
                20.徒爾:徒然。叨:不配享受的待遇而享受了叫“叨”。
                21.君祿:指官俸。
                22.歸去來:辭賦篇名。晉陶潛所作的《歸去來兮辭》
                23.刈(yì)薪:砍柴。刈,割。

                譯文
                誰說我們種田人快樂?春天欠下的賦稅,秋天還沒交足。鄉中的小吏敲打著我的大門,沒早沒晚狠狠逼迫催促。今年盛夏雨水如注,大水漲得高過房屋。水已經淹沒沖走了稻菽,蝗蟲又吃光了粱粟。前些時詔書下達,挨家挨戶把戶口登錄,三個中間要抽一個,兇狠地趕去做弓手編入軍伍。州里的命令十分嚴厲,老吏拿著鞭子不斷催著上路。只剩下跛子與盲人,老人與小孩也不放過。村里人誰敢嘆氣抱怨?父子各自悲傷痛哭。田里的活怎么去干?為了買箭早就賣了牛犢。怨愁之氣化作連綿秋雨,鍋子瓦罐空空吃不上一頓粥。盲人跛子如何耕種?死亡只在遲速。我聽老農的話十分慚愧,白白地拿著朝廷的俸祿。還不如棄官回鄉,打柴種田在深山大谷。

                創作背景
                這首詩前原有一篇序,說宋仁宗康定元年(1040),下詔百姓三丁抽一,編成隊伍,稱弓箭手,用以備戰。各路主管官員,為迎合上旨,征集得十分緊迫,層層下壓,百姓中連老人及未成年人也免不了。人民怨聲沖天,天因此而久雨不停。梅堯臣于是記錄下田家之言編成這首詩,等待有關心人民疾苦的朝臣來詢問,也就是要以此詩反映民間疾苦,為民請命。

                賞析
                1040年(康定元年)六月,為了防御西夏,宋仁宗匆匆忙忙地下詔征集鄉兵,加強戒備。而官吏們借此胡作非為,致使人民未遭外患,先遇內殃,上下愁怨,情景凄慘。作者滿含同情地紀錄了田家的語言,該詩是繼杜甫、元結、白居易等詩人之后產生的深刻地揭示民生疾苦的詩篇。
                《田家語》是宋代詩人梅堯臣創作的一首五言古詩,詩反映了北宋田家生活的痛苦。田家的語言,淺顯通俗,共二十四句,每四句寫一件事,層層進逼,所述被逼租、遭水蝗災害、征為弓兵、遭鞭撲、賣牛、饑餓等,都飽含血淚,令人慘不忍睹。詩的構思和立意,都直接繼承了杜甫的“三吏”、“三別”,煥發著現實主義的光芒。

                開頭四句是說,誰講田家快樂呢?春天的租稅,到秋天還未能交足。地保、里長敲打我家的門,正沒早沒晚地催迫交稅呢。這四句寫租稅的繁重,田家感嘆春稅到秋都未能交完,而催促又急,痛苦可知。次四句寫在水災、蝗災的侵襲下,秋收難有指望。盛夏五、六月,內澇成災,白水比住房還高,豆類、谷類都受到嚴重的災害。作者此時在河南襄城縣做縣令,這里靠近許昌,池臨汝河。河水漲時,河岸里面即就形成內澇;河中之水常常高過堤岸下的人家居屋。這四句寫災禍頻仍,因而田家處境更加悲慘。接著“前月詔書來”以下八句,是訴說除了租稅剝奪和天災威脅之外,兵役又帶來嚴重的災難。就在1040年夏天,西夏攻宋,朝廷增置河北、河東、京東西諸路弓手,襄城地處京西路,之前朝廷詔書下來登記人口,三丁抽一壯?。?ldquo;三丁籍一壯”,即指三丁抽一),強迫人民操持弓箭。當時州里又下了公文,嚴緊地催迫,老吏拿著鞭子和敲樸,到鄉下來搜索,連老年和幼年,也都在抽兵之列。幸免于役的,只有跛子和瞎子。這八句寫官吏變本加厲地為非作歹,抽丁太濫,造成田家都無壯丁在室,情況倍加凄慘。下面“田閭敢怨嗟”以后八句,寫在兵役、租稅、水災等災難的煎逼下,田家生活艱難,欲訴無門,走投無路。詩中先寫:面臨重重追迫,田家哪敢怨嗟,只有父子相持悲哭。種田地哪還再有指望,為了買下弓箭,只好把牛犢賣掉。次寫淫雨不止,天意愁怨,鍋子里、罐子里連稀粥都裝不上了。瞎子和跛子都沒有勞動力,不能耕種,死亡只在早晚之間了。這八句總寫人禍、天災給田家帶來的苦難。以上各節,全是田家自訴之語。是詩的第一部分。
                結尾四句,是作者聽了田家語所興的感慨。也是詩的第二部分。“我聞誠所慚,徒爾叨君祿。卻詠歸去來,刈薪向深谷。”作者是地方官,聽完田家悲酸的訴說,感到內心的慚愧。他自己身為縣令,徒然受到從人民身上剝奪來的官俸的供養,卻不能為人民解除憂患,拯救民眾于水火之中,只好吟誦《歸去來辭》,學陶淵明棄官歸田,回到深山幽谷,砍伐薪柴,自食其力。全詩樸質無華,感情深厚。白居易說:“文章合為時而著,詩歌合為事而作。”作者為詩,正是繼承了這樣的光輝傳統。作者論詩以平淡自勵,力挽北宋初期西昆體所形成的華而不實的詩風,對于轉移詩壇風氣,起了積極的作用。唐代詩人韋應物《寄李儋元錫》詩說:“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢。”作者這首詩的結尾四句,和韋詩同樣感人。




                相關閱讀

                “天寒有日云猶凍,江闊無風浪自生”的意思及全詩
                張栻《立春偶成》“律回歲晚冰霜少,春到人間草木
                “歸來笑拈梅花嗅,春在枝頭已十分?!钡囊馑技叭?/a>
                朱熹《泛舟》“昨夜江邊春水生 艨艟巨艦一毛輕”全
                程顥《題淮南寺》“南去北來休便休,白蘋吹盡楚江
                許月卿《挽李左藏》“半生懶意琴三疊,千古詩情土

                有幫助
                (2)
                ------分隔線----------------------------
                ? 女性体内射精的味道多久消除掉
                <noframes id="rr7rr">

                    <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

                      <pre id="rr7rr"></pre>
                      <del id="rr7rr"></del>

                              <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>