【宋】歐陽修 劍峰云棧未嘗行,圖畫曾看已可驚 險若登天懸鳥道,下臨無地瀉江聲 折腰莫以微官恥,為政須通異俗情 況子多才兼美行,薦章期即達承明① 【注】①承明:古代天子、諸侯的正廳,此處代指皇帝。 14.下列對這首詩的賞析,不恰當的兩項是(5分) A.題目內涵頗豐,“送”點明事件,“永康”楊君所往之地。“任”暗示其身份。 B.首聯表明楊君不曾到過永康,看到去永康道路的圖畫就吃驚,暗示其有畏難之意。 C.“折腰”暗用陶淵明不為五斗米折腰的典故,然該句是勸慰楊君不要學阿淵明。 D.“為政”句囑咐楊君要深入了解當地風俗民情,因地制宜,多為當地百姓造福。 E.尾聯表達了對楊君才能品行的肯定,并告訴他,到時候自己會把他推薦給皇上。 15.請賞析頷聯的妙處。(6分) 14.B.E(B.2分;E.3分。多選不得分) 【解析】B項,首聯下句的意思是,曾經看到圖面,已然為之震驚。寫的是去永康的道路難行,突出楊君此次赴任路途艱險,反襯其精神可敬。E項,末句的意思是“相信不到一年,推薦你升職的奏章就能送到皇上那里”,不是作者推薦。 15.答案要點: ①分別從視覺和聽覺的角度,寫道路的高峻。(2分) ②采用夸張的手法寫出道路高險,比如“登天”“鳥道”“無地”。(2分) ③用詞生動。“懸”字寫出棧道懸在空中令人股栗,“瀉”字寫出聽到江水聲令人心驚肉跳的感覺。(2分) (如答用典(下臨無地),可酌情給1分) 【參考譯文】 如寶劍般直刺云霄的山峰,高得好像架在云端的棧道,始終未曾行走過。曾經在圖畫中見到過,已經令人心驚。道路危險得如同登天般懸在空中,只有鳥能飛過去,下面就是千仞絕壁、萬丈深淵,只能聽到谷底江水流瀉的濤聲。做官不要以官小為恥,為政還必須通曉邊遠地區的風俗人情。何況你才能杰出而且又有美好的德行,我相信不到一年,推薦你升職的奏章就能呈送到皇上手里。
|
||||||