<noframes id="rr7rr">

      <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

        <pre id="rr7rr"></pre>
        <del id="rr7rr"></del>

                <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>
                ?

                當前位置: 首頁 > 宋詞精選 > 秦觀的詞集 >

                秦觀《踏莎行》“霧失樓臺,月迷津渡,桃源望斷無尋處”翻譯賞析

                來源:海博學習網 www.mckmama.com    發布時間:2013-07-30 17:10
                《踏莎行》

                秦 觀

                霧失樓臺,月迷津渡,桃源望斷無尋處??煽肮吗^閉春寒,杜鵑聲里斜陽暮。
                驛寄梅花,魚傳尺素,砌成此恨無重數。郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去。

                注釋
                 ?、俳蚨桑憾煽?。
                 ?、诳煽埃耗强?。
                 ?、垠A寄梅花:陸凱在《贈范曄》中有“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊寄一枝春。”
                ?、荇~傳尺素:《古詩》中有“客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書。”
                 ?、菪易裕罕咀?,本來是。
                 ?、逓檎l:為什么。

                【譯文】
                層層濃霧遮住了樓臺,朦朧月色認不清渡口,天涯望斷也難尋桃源在何處?誰能忍受寂寞客舍的料峭春寒,杜鵑聲聲一天又到黃昏晚暮。
                驛站轉寄來的梅花,還有遠方捎來的家書,在我心中堆砌成無窮愁苦。郴江本就圍繞著郴山,如今是為誰流下瀟湘去。

                【評點】
                本篇為詞人被貶謫郴州途中抒寫羈旅愁情之作。詞人在政治上屢遭挫折與打擊,導致生活一再變動和顛簸,這徹底毀滅了一個有遠大理想抱負的詞人。希望破滅后的他,感到前途渺茫,心情隨之跌入低谷,從此不再對未來充滿信心。這首詞形象地刻畫了詞人被貶郴州時的孤獨處境和屢遭貶謫而產生的不滿之情。結合詞人的遭遇和詞中所反映的情緒,此詞比一般的羈旅相思之作表達了更為深厚的感情,是蜚聲詞壇的千古絕唱。
                詞的上片描繪寒夜獨居孤館的凄迷蕭瑟冷落孤寂的情景,景中見情。劈面推開一幅凄楚迷茫、黯然銷魂的畫面:樓臺在漫天迷霧中消隱,渡口在朦朧月色中迷茫難辨。“霧失樓臺,月迷津渡”對句工整,互文見義,情景交融。下片抒寫遠貶異鄉的愁恨,表現了失意人內心的凄苦和哀怨,流露出詞人對現實政治的強烈不滿。“郴江”乃本詞點睛之筆。詞人用托興的手法,把感情寄托在郴江和湘江上,發出了對自己不公平命運的痛切呼號,見者潸然。
                本篇以景開始,即景生情,寓情于景,語言清新簡練,風格婉轉含蓄,凄楚感人。此外,本篇結構勻稱,構思巧妙,別出心裁,同樣讓人贊嘆。這首詞上下片的字、句、平仄、韻律完全一致,下片實際上是上片的重唱,雖然看似重復,卻別有一番滋味。只有細細品味,我們才能體會出這首詞構思藝術的獨具匠心。

                背景
                  此詞為作者紹圣四年(1097)作者因坐黨籍連遭貶謫于郴州旅店所寫。表達了失意人的凄苦和哀怨的心情,流露了對現實政治的不滿。
                  紹圣四年,作者因新舊黨爭先貶杭州通判,再貶監州酒稅,后又被羅織罪名貶謫郴州,削去所有官爵和俸祿;又貶橫州,此詞作于離郴前,寫客次旅舍的感慨。
                  元祐六年七月,蘇軾受到賈易的彈劾。秦觀從蘇軾處得知自己亦附帶被劾,便立刻去找有關臺諫官員疏通。秦觀的失態使得蘇軾兄弟的政治操行遭到政敵的攻訐,而蘇軾與秦觀的關系也因此發生了微妙的變化。有人認為,這首《踏莎行》的下闋,很可能是秦觀在流放歲月中,通過同為蘇門友人的黃庭堅,向蘇軾所作的曲折表白。

                賞析:
                這首著名的詞是秦觀在北宋紹圣四年(1097)作于郴州貶所的。此時的秦觀,如“牛李黨爭”中的李商隱類似,受到翻來復去的北宋新舊黨爭的波及和株連。哲宗趙煦紹圣元年(1094)新派再起,不僅作為舊黨的蘇軾弟兄遭到貶謫,“蘇門四學士”之一的秦觀,也未能幸免,先后由京師被貶到杭州、處州,繼而又遭到謁告,被削秩,再貶郴州。他面對接踵而來的政治迫害,感到無路可走。詞的開頭,是說云霧遮住了樓臺,在朦朧的月光下,看不清渡口。人說秦詞深婉,擅表心曲。首二句,不僅是工整的對句,也不只是狀景,而是少有的情景交融的佳句。其中“失”字和“迷”字,既準確地勾勒出景物的模糊輪廓,又恰切地寫出了作者無限凄迷的意緒。

                     第三句的“桃源”,是指陶淵明在《桃花源記》中描繪的世外桃源。其地在武陵(今湖南常德),離郴州(今湖南郴州市)不遠。武陵是避亂之地。“桃源望斷無尋處”,是說作者因找不到這樣的避亂之地而痛苦。秦觀正是在被現實壓迫得無法逃匿的情況下,才急于找到這個避難的“桃源”的。他的《點絳唇·桃源》里的“塵緣相誤,無計花間住”,寫的當是同樣的心情。

                     然而,“桃源”找不到,又住在遠離京師的郴州旅舍里,本來  就容易產生客舍似家家似寄的思鄉之情,更何況這是一個偏遠的貶所。四、五二句正是著意渲染這個處所的冷峭和凄涼。王國維認為秦觀的詞能以境勝,把自己的心情移到景物上去,創造“有我之境”,并說:“少游詞境,最為凄婉。至‘可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽暮’,則變而凄厲矣。”(《人間詞話》)還有人稱“杜鵑聲里斜陽暮”為“尤堪腸斷”句。關于這一句,詞史上有一段趣話:

                     《詩眼》云:后誦淮海小詞云:“杜鵑聲里斜陽暮。”公(黃庭堅)曰:“此詞高絕。但既云‘斜陽’,又云‘暮’,則重出也。”欲改“斜陽”作“簾櫳”。余曰:“既言‘孤館閉春寒’,似無簾櫳。”公曰:“停傳雖未必有簾櫳,有亦無害。”余曰:“此詞本模寫牢落之狀,若曰簾櫳,恐損初意。”先生曰:“極難得好字,當徐思之。”然余因此曉句法不當重疊。——《苕溪漁隱叢話》前集卷五十句法重疊當然不好,問題是“斜陽暮”三字不但不重復,還可以從中想見明晰的時間順序和豐富的內涵——作者由于心事重重.月夜不眠,想到在現實中欲歸無路,理想中的仙境又無處尋找.感到“孤館”格外冷落。白天無所事事,又擔心夜晚來臨。眼看太陽從偏西到沒落,難熬的月夜又將周而復始。正在作者為即將降臨的夜晚發愁時,耳邊又響起杜鵑“不如歸去”的凄厲之聲。試想這是多么難堪的境況,正與一個被貶謫的詩人的心境相吻合。在《點絳唇·桃源》里,有“煙水茫茫,千里斜陽暮”句。同一個“斜陽暮”,在同一個作者的作品中反復出現,可見對其有愛之不舍的心情?!兑翱蛥矔?卷二十)的作者王梆說得好:“《詩眼》載,前輩有病少游‘杜鵑聲里斜陽暮’之句,謂‘斜陽暮’似覺意重。仆謂不然,此句讀之,于理無礙。謝莊詩曰:‘夕天際晚氣,輕霞澄暮陰。’一聯之中,三見晚意,尤為重疊。梁元帝詩:‘斜景落高舂’。既言‘斜景’,復言‘高舂’,豈不為贅?古人為詩,正不如是之泥。”這種解釋很有說服力。

                     過片以下二句原是常見的典故,表示親友間的寄贈和慰藉。前者見《荊州記》:“陸凱與范曄交善,自江南寄梅花一枝,詣長安與曄,并贈詩曰:‘折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊贈一枝春。”’后者是說魚能傳遞書信,典出《玉臺新詠》題名漢蔡邕《飲馬長城窟行》詩的“客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書。”這兩句是說作者在郴州旅舍,不斷收到親友的寄贈。

                     詞中接下去的“砌成”句,一方面是說得到親友的寄贈,增加了離恨;另一方面又聯想到事業和前程在無休止的黨爭漩渦中漸漸地被淹沒,便無限怨恨。“砌成”,言恨之層層疊疊,猶如恨山怨墻厚重難量。

                     作者身閉“孤館”,極端愁苦,親友的寄贈沒能使他得到安慰,反倒更勾起被貶謫的怨恨。這一腔怨恨到哪里傾吐呢?詞尾的二名句,當是這種心情曲折委婉地發泄。此二句或從唐戴敘倫《湘南即事》詩:“沅湘日夜東流去,不為愁人住少時”變化而來,都是埋怨江水無情地拋開自己而流去。這種如癡如呆的怨絕語,說明作者真是一個走投無路的“傷心人”,《苕溪漁隱叢話》前集卷五十引《冷齋夜話》說:“東坡絕愛其尾兩句,自書于扇曰:‘少游已矣,雖萬人何贖?”’

                     當然,這首詞的好處,不僅在末二句。整首詞都是咀嚼無滓,回味無窮,“借眼前之景,而含萬里不盡之情”。(《跋米元覃書秦少游詞》)關于秦觀的詞,黃庭堅說:“語意極似劉夢得楚、蜀間語。”周輝又說毛滂《惜分飛》(淚濕闌干花著露)“語盡而意小盡,意盡而情不盡,何酷似少游也?”(《清波雜志》卷九)《瞿髯論詞絕句》則云:“秦郎淮海領宗風,小闋蘇門亦代雄。等是百身難贖語,郴江北去大江東。”這些評論,對我們閱讀秦觀的這首詞很有啟發。


                文章標簽: 梅花   羈旅     失意   山水   斜陽   瀟湘   杜鵑   樓臺  




                相關閱讀

                秦觀《鵲橋仙》“金風玉露一相逢 便勝卻人間無數”
                秦觀《好事近·夢中作》“飛云當面化龍蛇,天矯轉空
                秦觀《踏莎行》“霧失樓臺,月迷津渡,桃源望斷無
                秦觀宋詞賞析
                秦觀《風流子·東風吹碧草》閱讀答案及翻譯賞析
                秦觀《八六子》“那堪片片飛花弄晚,蒙蒙殘雨籠晴

                有幫助
                (16)
                ------分隔線----------------------------
                ? 女性体内射精的味道多久消除掉
                <noframes id="rr7rr">

                    <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

                      <pre id="rr7rr"></pre>
                      <del id="rr7rr"></del>

                              <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>