<noframes id="rr7rr">

      <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

        <pre id="rr7rr"></pre>
        <del id="rr7rr"></del>

                <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>
                ?

                當前位置: 首頁 > 宋詞精選 > 吳文英的詞 >

                《丑奴兒慢·麓翁飛翼樓觀雪》“看真色、千巖一素,天澹無情”全詞賞析

                來源:海博學習網 www.mckmama.com    發布時間:2016-11-28 22:35
                丑奴兒慢·麓翁飛翼樓觀雪
                吳文英
                東風未起,花上纖塵無影。峭云濕,凝酥深塢,乍洗梅清。釣卷愁絲,冷浮虹氣??彰?。若耶門閉,扁舟去懶,客思鷗輕。
                幾度問春,倡紅冶翠,空媚陰晴??凑嫔?、千巖一素,天澹無情。醒眼重開,玉鉤簾外曉峰青。相扶輕醉,越王臺上,更最高層。


                ①乍洗梅清:一本無“乍”字。清:一本作“青”。
                ②釣卷:一本作“鉤簾”。
                ③陰晴:一本作晴陰。
                ④眼:一本作“看”。
                ⑤“越王”二句:一本作“越山更上,臺最高層”。


                賞析
                《丑奴兒慢·麓翁飛翼樓觀雪》是宋代詞人吳文英的作品。此詞上片寫作者觀賞雪景,思念佳人;下片進一步描繪雪景,表達對春天的盼望之情。
                《丑奴兒慢》,雙調,九十字,上片九句下片十句各四平韻?! ?br /> “麓翁”即史宅之,史彌遠之子。“飛翼樓”,在紹興?! ?br /> “東風”兩句,登是樓觀雪景,點題“飛翼樓觀雪”。言詞人陪同麓翁登上飛翼樓近看雪景,見春風尚未來臨,樓下梅花枝上還覆蓋著一層白雪,使它更顯得一塵不沾。“峭云濕”兩句承上遠眺。眺望遠山出岫,重嵐濕潤,白雪皚皚籠罩著梅花塢。那里處在一片混沌的銀色世界之中,將株株梅樹都洗刷成銀裝素裹。這里夢窗不說“堆”或“壘”、“疊”等,卻用一“洗”字,用得新奇。“釣卷”兩句是說:我們在飛翼樓上卷起窗簾觀賞雪景。見室外白茫茫天水一色,冷氣撲面,一掃心頭愁緒,不由得心曠神怡。“若耶”三句,見雪景,思伊人。“若耶”,溪名,在姑蘇城外,向北流入太湖,相傳為西施浣紗處,故亦稱浣紗溪。李白《子夜吳歌》有“五月西施采,人看隘若耶”句,即指此溪。此言詞人過去曾在一次雪天中的若耶溪畔遇到過一位絕色佳人。他說:現在見到雪景,即想起伊人這時也可能緊閉門戶,閑居室內吧。而我(指詞人)卻因被大雪所阻,性又疏懶,不敢像王徽之雪夜訪戴逵一樣乘著扁舟去若耶溪旁尋找芳蹤,所以只能在飛翼樓上,面對雪景而神馳天外?! ?br /> “幾度”三句。登是樓飲酒賞雪原是雅會,然而詞人老矣,不免盼望春天來得快些。因為春天象征著旺盛的生命,春色也一定勝過冬景,所以他在人前背后已有好多次問過別人:“春天來了嗎?”他相信,當春天真的降臨人間之時,飛翼樓外的遠山近水定會紅花綠葉相映成趣,更是“水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇”。“看真色”兩句,復述現實。言當詞人從幻覺中清醒過來,他看清眼前現實中的真面目,遠近高低銀妝素裹,一片白色世界。不禁感嘆:大自然真是位最無情的神??!“醒眼”兩句,樓中飲酒達旦。言當他重新睜開朦朧的醉眼時,斜月已經西掛在窗簾外,東方也由白轉紅。飲酒一夜已經雪住天晴,陽光照射下,西面的山上已顯露出青色,春天終于來臨啦!“相扶”三句,相約語也。言詞人與史云麓興致勃勃地相約:我們倆一定要去越王臺踏青訪古,并再次痛飲一場,帶著醉意,互相扶攜著去登越王臺的最高層。




                相關閱讀

                吳文英《惜秋華·七夕》“人間夢隔西風,算天上、年
                《丑奴兒慢·雙清樓》“乘風邀月,持杯對影,云海人
                吳文英《齊天樂》“三千年事殘鴉外,無言倦憑秋樹
                吳文英《極相思·題陳藏一水月梅扇》試題閱讀及全詞
                吳文英《探芳信·暖風定》“調雛鶯、試遣深杯,喚將
                吳文英《祝英臺近?春日客龜溪游廢園》宋詞注釋翻

                有幫助
                (0)
                ------分隔線----------------------------
                ? 女性体内射精的味道多久消除掉
                <noframes id="rr7rr">

                    <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

                      <pre id="rr7rr"></pre>
                      <del id="rr7rr"></del>

                              <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>