<noframes id="rr7rr">

      <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

        <pre id="rr7rr"></pre>
        <del id="rr7rr"></del>

                <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>
                ?

                當前位置: 首頁 > 宋詞精選 > 周邦彥的詞 >

                周邦彥《過秦樓》宋詞注釋翻譯及賞析

                周邦彥《過秦樓》宋詞注釋翻譯及賞析

                過秦樓①
                周邦彥
                水浴清蟾②,葉喧涼吹,巷陌馬聲初斷。閑依露井,笑撲流螢③,惹破畫羅輕扇。人靜夜久憑欄,愁不歸眠,立殘更箭④。嘆年華一瞬,人今千里,夢沉書遠⑤。
                空見說鬢怯瓊梳,容消金鏡,漸懶趁時勻染⑥。梅風地溽⑦,虹雨苔滋,一架舞紅都變⑧。誰信無聊為伊,才減江淹,情傷荀倩。但明河影下,還看稀星數點。
                [注釋]
                ①過秦樓:詞牌名。
                ②清蟾:明月。
                ③笑撲流螢:撲捉螢火蟲。
                ④更箭:古代以銅壺水滴漏,壺水中立箭標刻度以計時辰。
                ⑤夢沉:夢滅沒而消逝。
                ⑥趁時勻染:趕時髦而化妝打扮。
                ⑦溽(rù):濕潤。
                ⑧舞紅:落花。
                [賞析]
                這是一首即景思人之作。先寫秋夜之景:夜空里一彎新月,涼風使樹葉晃動,街頭人馬聲已歸于沉寂。這喚起對美好往事的回憶,當年憑欄閑看她的嬌憨可愛,歷歷在目。又轉寫今日孤獨,離別后天各一方,音信阻隔,連夢也無。又寫所思之人:自別離后怕梳妝,鏡里容顏日瘦,“梅風”三句在景語中進一步表述人生來都要自然老去的不可抗拒。接下說自己為了所思之人而傷感,只能數著稀落的星星發呆。此詞深婉纏綿地表現了男子思念情人的細膩真情,很有意識流的色彩。




                相關閱讀

                周邦彥《解連環》“拚今生、對花對酒,為伊淚落”
                周邦彥《蘇幕遮》“水面清圓,一一風荷舉”全文翻
                周邦彥《浪淘沙慢》“南陌脂車待發,東門帳飲乍闋
                周邦彥《解語花?上元》全詞翻譯及賞析
                周邦彥《齊天樂》“暮雨生寒,鳴蛩勸織?!比~注
                周邦彥《蝶戀花·早行》閱讀答案及翻譯賞析

                ??
                有幫助
                (1)
                ------分隔線----------------------------
                ? 女性体内射精的味道多久消除掉
                <noframes id="rr7rr">

                    <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

                      <pre id="rr7rr"></pre>
                      <del id="rr7rr"></del>

                              <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>