盧仝唐 當時我醉美人家,美人顏色嬌如花。 今日美人棄我去,青樓珠箔天之涯。 天涯娟娟姮娥月,三五二八盈又缺。 翠眉蟬鬢生別離,一望不見心斷絕。 心斷絕,幾千里? 夢中醉臥巫山云,覺來淚滴湘江水。 湘江兩岸花木深,美人不見愁人心。 含愁更奏綠綺琴,調高弦絕無知音。 美人兮美人,不知為暮雨兮為朝云。 相思一夜梅花發,忽到窗前疑是君。 注釋 有所思:漢樂府《鐃歌》名,以首句“有所思”為名。寫一女子欲與情郎決絕時的猶豫之情;一說當與《上邪》合為一篇,系男女問答的之詞,后人以此為題賦詩,多寫男女情愛事。 青樓:豪華精致的樓房,常指美人的居所。 珠箔:即珠簾子。 姮娥:即“嫦娥”。 翠眉、蟬鬢:均指美人。翠眉,用深綠色的螺黛畫眉。蟬鬢,古代婦女的一種發式,望之縹緲如蟬翼,故云。 名句鑒賞 相思一夜梅花發,忽到窗前疑是君。 這兩句是說,所思之美人素妍高潔如同梅花,窗前一夜開放之梅花,疑是自己所思念的人來到面前。此乃情之愈鐘,思之愈切,以物喻人,寄托情懷,幻化之象,傳神稱妙。 作者 盧仝(tóng)(約795-835) 唐代詩人,漢族,范陽(治今河北諑縣)人 。“初唐四杰”之一盧照鄰的嫡系子孫。 賞析 詩語言精美,婉轉清麗;興味雋永,富于情思。表面上寫的是深沉的愛情,實際上卻是借以寓托詩人的理想,抒寫自己的胸臆。
|
||||||