<track id="lnn11"><strike id="lnn11"></strike></track>

      <noframes id="lnn11"><pre id="lnn11"><ruby id="lnn11"></ruby></pre>

        <track id="lnn11"></track>
        ?

        王維《秋夜曲》“銀箏夜久殷勤弄,心怯空房不忍歸”全詩賞析及翻譯

        來源:海博學習網 www.mckmama.com    發布時間:2014-03-27 20:49
        秋夜曲

        王維
        桂魄初生秋露微,輕羅已薄未更衣。
        銀箏夜久殷勤弄,心怯空房不忍歸! 
          
          【詩文解釋】
          月亮剛剛升起,秋天的露水還很輕,輕羅做的衣服已經單薄,卻不想更換。夜里久久地殷勤地撥弄著銀箏,心里害怕進到空房子里遲遲不歸。
        二:
        一輪秋月剛剛升起,秋露初生,穿著絲綢已嫌太薄了卻懶得更衣。更深夜闌了還在不知疲倦地撥弄銀箏,原來是怕空房寂寞而不想回。
         
        【注釋】
        桂魄:月亮的美稱。
        羅:輕柔的絲綢。
        殷勤:頻頻的意思。
        王維 秋夜曲

          【賞析】
          本詩描寫一位少婦在秋夜里思念丈夫的情景。清涼的秋夜,還穿著單薄衣服的她立在屋外,撥弄銀箏,不肯回房。因為害怕獨守空房,可見她凄涼的心境。詩人以巧妙的構思,集中寫了主人公的心理活動,一股淡淡的哀怨流露出來。

        此題屬樂府《雜曲歌辭》,是一首宛轉含蓄的閨怨詩,寫初秋月夜少婦的怨情。起句寫秋月從東方升起,露水雖生,卻是淡薄微少,給人一種清涼之感,烘托出女主人公清冷孤寂的心情。第二句寫女主人公在氣候轉涼的季節還穿著輕軟細薄的羅衣,沒有更換秋衣;暗示了因秋涼需要更衣而思念遠方的丈夫。第三句寫女主人公的彈箏行動,實際是以樂曲寄情。結句以巧妙的構思和奇特的表現方法,通過女主人公的心理活動,展示了她獨守空房的哀怨。
         詩的前兩句是寫景,秋夜微涼,景物凄清;后兩句是寫情,主人公寂寞難寢,所以殷勤弄箏。語極委婉,情極細膩,把兒女羞澀的情感掩蔽得嚴嚴實實。一經點破,怨情便展現在讀者眼前,表達了詩人對女子的惋惜之情。




        相關閱讀

        王維《漢江臨眺》“楚塞三湘接,荊門九派通”全詩
        王維《酌酒與裴迪》“草色全經細雨濕,花枝欲動春
        王維《過始皇墓》“有海人寧渡 無春雁不回”全詩翻
        “莫以今時寵,難忘舊日恩”王維《息夫人》全詩翻
        王維《渭川田家》“田夫荷鋤至,相見語依依?!惫?/a>
        王維《輞川集·華子岡》“飛鳥去不窮,連山復秋色。

        有幫助
        (16)
        ------分隔線----------------------------
        ?