<noframes id="rr7rr">

      <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

        <pre id="rr7rr"></pre>
        <del id="rr7rr"></del>

                <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>
                ?

                當前位置: 首頁 > 元曲三百首 >

                張弘范《喜春來》原文注釋翻譯及賞析

                來源:海博學習網 www.mckmama.com    發布時間:2012-06-05 22:49
                喜春來.張弘范

                  金裝寶劍藏龍口,玉帶紅絨掛虎頭。綠楊影里驟驊騮。得意秋,名滿鳳凰樓。

                 ?。圩髡吆喗椋輳埡敕叮?238-1280),元大將,字仲疇,涿州定興(今屬河北)人。曾從伯顏攻宋,任前鋒渡江,長驅建康(今南京)城。后又任蒙古漢軍都元帥,南取閩廣,俘文天祥,南宋亡。不久病亡。他善槊,能詩,《金元散曲》錄存其小令四首。

                 ?。蹖懽鞅尘埃菀姴佔鳌断泊簛怼?。

                 ?。圩⑨專?br />
                  金妝寶劍:用黃金作裝飾的寶劍。

                  龍口:有龍形紋絲的劍鞘。

                  虎頭:指虎頭金牌。元帝頒發給大臣用以便宜行事的金牌。

                  驊騮(hualiu二聲):指駿馬。赤色的駿馬

                  鳳凰樓:宮內的樓閣。這里指宮禁、朝廷。

                 ?。圩g文]用黃金作裝飾的寶劍,鋒利的刀刃藏在劍鞘。束玉帶,附紅絨,虎頭金牌纏在腰際。綠楊的樹影里,駿馬如飛銀光耀。秋高氣爽志氣豪邁,建功立業,名垂朝廷。




                相關閱讀

                元好問《小圣樂·驟雨打新荷》閱讀答案附翻譯鑒賞
                張可久《殿前歡·次酸齋韻》“白云來往青山在,對酒
                元好問《人月圓·卜居外家東園》閱讀答案及翻譯賞析
                徐再思《陽春曲·閨怨》“妾身悔作商人婦,妾命當逢
                小桃紅-楊果元曲三百首經典賞析與注釋翻譯
                徐再思《水仙子·馬嵬坡》“翠華香冷夢初醒,黃壤春

                有幫助
                (3)
                ------分隔線----------------------------
                ? 女性体内射精的味道多久消除掉
                <noframes id="rr7rr">

                    <pre id="rr7rr"><ruby id="rr7rr"><ol id="rr7rr"></ol></ruby></pre>

                      <pre id="rr7rr"></pre>
                      <del id="rr7rr"></del>

                              <noframes id="rr7rr"><pre id="rr7rr"><span id="rr7rr"></span></pre>